一般的に言えば、「to touch」や 「to move」は「感動する」といういみですけど、もっと誇張したいなら、「deeply」や「to the core」を使えます。 Let's try to be quiet = お互いに静かにしましょう。 2)は"the echo in the hall is loud" 廊下はエコーがうるさい" これはアパートに帰る時人は音を立てると響く場合を示します。 please be careful of your volume= 音の大きさを気をつけてください。心 地良い音楽はやさしく耳に 心 地よく 響く 例文帳に追加 soft music was a fond caress 日本語WordNet 映画を見た人の 心に響く 主題歌 例文帳に追加 a movie theme song that reaches the hearts of the audience Weblio Email例文集 感じて 心に響く 音を生み出すように、全ての穴
ヤフオク Jリサーチ出版 心に響く英語名言集 世界の女性編
